Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
501 sentenze principali simili trovate per atf://109-II-280
  1. 109 II 280
    Pertinenza
    60. Arrêt de la IIe Cour civile du 15 septembre 1983 dans la cause C. contre dame C. (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Art. 7h LR; divorzio di coniugi italiani. 1. Cognizione del Tribunale federale circa il diritto straniero a cui si riferisce l'art. 7h LR (richiamo della giurisprudenza; consid. 1). 2. È compatibile nella fattispecie con il diritto federale la prassi di...
  2. 108 II 167
    Pertinenza
    35. Arrêt de la IIe Cour civile du 6 mai 1982 dans la cause R. contre R. (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Art. 7h LR; divorzio di coniugi italiani. Cognizione del Tribunale federale per quanto concerne l'art. 7h cpv. 1 LR e il diritto straniero a cui si riferisce questa disposizione. 1. Il Tribunale federale non esamina, salvo eccezioni, l'applicazione del ...
  3. 110 II 102
    Pertinenza
    20. Arrêt de la IIe Cour civile du 3 mai 1984 dans la cause S. contre dame S. (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Art. 7h LR; Convenzione tra la Svizzera e l'Italia circa il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni giudiziarie, del 3 gennaio 1933 (RS 0.276.194.541). Azione di divorzio di un cittadino italiano domiciliato in Svizzera contro la moglie domiciliat...
  4. 102 Ib 1
    Pertinenza
    1. Arrêt de la IIe Cour civile du 5 février 1976 dans la cause dame P. contre Neuchâtel, Département de justice
    Regesto [T, F, I] Domanda di dispensa dalla presentazione di un certificato di capacità al matrimonio (art. 150 e 170 OSC, accordo tra la Svizzera e l'Italia del 16 novembre 1966), proposta da una cittadina italiana divorziata, domiciliata in Svizzera, il cui divorzio è ...
  5. 113 II 100
    Pertinenza
    18. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 17. März 1987 i.S. X. gegen X. (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Causa di separazione tra coniugi italiani (art. 7h, 7i LR). 1. La Convenzione del 3 gennaio 1933 tra la Svizzera e l'Italia circa il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni giudiziarie (RS 0.276.194.541) non è un trattato che determina la competen...
  6. 99 II 1
    Pertinenza
    1. Arrêt de la IIe Cour civile du 15 février 1973 dans la cause Ventura contre Ventura.
    Regesto [T, F, I] 1. La competenza dei tribunali svizzeri per pronunciare il divorzio fra coniugi italiani è data quando il convenuto ha domicilio in Svizzera (consid. 1). 2. Riconoscimento di una sentenza straniera di divorzio di coniugi stranieri. a) Il riconoscimento ...
  7. 107 II 97
    Pertinenza
    13. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 19 mars 1981 dans la cause N.L. (recours de droit public traité comme recours en nullité).
    Regesto [T, F, I] Competenza delle autorità svizzere a dichiarare la scomparsa dei cittadini stranieri. Le autorità svizzere sono competenti a dichiarare la scomparsa di cittadini stranieri che abbiano avuto in Svizzera il loro ultimo domicilio conosciuto. Tale competenz...
  8. 138 III 570
    Pertinenza
    85. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit civil dans la cause dame X. contre dame Y. (recours en matière civile) 5A_423/2011 du 15 mai 2012
    Regesto [T, F, I] Art. 1 cpv. 2 n. 1 e art. 21 CL (= art. 1 par. 2 lett. a e art. 27 CLug), art. 8 della Convenzione del 3 gennaio 1933 tra la Svizzera e l'Italia circa il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni giudiziarie e art. 9 LDIP; litispendenza internaziona...
  9. 109 II 180
    Pertinenza
    41. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 14 juillet 1983 dans la cause S. contre dame S. (recours en nullité)
    Regesto [T, F, I] Art. 145 CC, 68 cpv. 1 lett. b OG, 8 della Convenzione tra la Svizzera e l'Italia circa il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni giudiziarie, del 3 gennaio 1933. Misure provvisionali ordinate dal giudice svizzero adito con una domanda di divorzi...
  10. 98 Ia 537
    Pertinenza
    80. Arrêt de la Chambre de droit public du 31 octobre 1972 dans la cause Chomé contre Gianturco.
    Regesto [T, F, I] Art. 3 della convenzione tra la Svizzera e l'Italia del 3 gennaio 1933 sul riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni giudiziarie; art. 84 lett. c OG; riconoscimento d'una sentenza italiana. 1. Investito d'un ricorso di diritto pubblico fondato sulla...

Consigli utili

Nel campo di visualizzazione del documento, si sposta sul termine susseguente del documento con il tasto 'n' et sul termine precedente con il tasto 'p'.