Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
114 sentenze principali simili trovate per atf://104-IB-412
  1. 104 Ib 412
    Pertinenza
    62. Urteil vom 22. Dezember 1978 i.S. Coop Schweiz, Migros-Genossenschafts-Bund und Mitbeteiligte gegen Eidg. Volkswirtschaftsdepartement
    Regesto [T, F, I] DCF concernente i soprapprezzi sugli olii e i grassi commestibili; controllo di una ordinanza del Consiglio federale. 1. Controllo da parte di un Dipartimento di un'ordinanza del Consiglio federale (consid. 3). 2. Il Tribunale federale può controllare l...
  2. 109 V 197
    Pertinenza
    37. Auszug aus dem Urteil vom 14. April 1983 i.S. Winthrop AG gegen Bundesamt für Sozialversicherung und Eidgenössisches Departement des Innern
    Regesto [T, F, I] Art. 129 cpv. 1 lett. b OG: Ammissibilità del ricorso di diritto amministrativo. L'elenco delle specialità non è una tariffa ai sensi di detta disposizione; contro il rifiuto di aumento del prezzo di un medicamento iscritto nell'elenco delle specialità ...
  3. 84 IV 73
    Pertinenza
    23. Urteil des Kassationshofes vom 25. April 1958 i.S. Kläsi gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft.
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 113 cp. 3 CF. Conformità alla legge di un'ordinanza del Consiglio federale che è fondata su una delegazione contenuta in una legge federale; potere d'esame del Tribunale federale (consid. II, 1). 2. Art. 104 cp. 2 O Derr. a) Divieto dell'uso del...
  4. 107 Ib 346
    Pertinenza
    61. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 20. November 1981 i.S. Bommer und Mitbeteiligte gegen Eidg. Volkswirtschaftsdepartement (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Decreto sull'economia lattiera 1977 (art. 15 cpv. 2, art. 16 cpv. 2). Classificazione in zona di divieto d'insilamento: mentre una classificazione ai sensi dell'art. 15 cpv. 2 DEL 1977 è destinata ad impedire che la produzione di formaggio auspicabile s...
  5. 101 Ib 87
    Pertinenza
    15. Auszug aus dem Urteil vom 2. Mai 1975 i.S. Zentralverband schweizerischer Milchproduzenten und Schweizerische Butterunion gegen Primolk AG und Eidg. Volkswirtschaftsdepartement
    Regesto [T, F, I] Economia lattiera: qualità di socio dell'Ufficio centrale svizzero per l'approvvigionamento del burro (BUTYRA), presupposti, distinzione tra organizzazioni e ditte del commercio in grosso del burro. Art. 26 LAgr., art. 15 Statuto del latte, art. 11 segg...
  6. 113 Ib 363
    Pertinenza
    57. Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 11. Dezember 1987 i.S. Zentralverband Schweizerischer Milchproduzenten gegen Mifa AG und Eidgenössisches Departement des Innern und i.S. Butyra gegen Mifa AG und Eidgenössisches Departement des Inne...
    Regesto [T, F, I] Ordinanza sulle derrate alimentari; legittimazione a proporre ricorso di diritto amministrativo (art. 103 lett. a OG). Legittimazione di un terzo a impugnare con ricorso di diritto amministrativo l'ammissione di un prodotto sotto il profilo della polizi...
  7. 91 I 55
    Pertinenza
    11. Urteil vom 29. Januar 1965 i.S. Genossenschaft Migros Bern gegen Eidg. Volkswirtschaftsdepartment.
    Regesto [T, F, I] Statuto del latte: Obbligo di ottenere un'autorizzazione per la vendita di latte per il consumo. 1. Il ricorso di diritto amministrativo è ammissibile contro una decisione mediante la quale il Dipartimento federale dell'economia pubblica sottopone ad au...
  8. 117 Ib 162
    Pertinenza
    22. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 15. März 1991 i.S. Paul Zehnder gegen Benno Hasler und Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Designazione del centro di raccolta del latte (art. 5 cpv. 1 del decreto sullo statuto del latte; RS 916.350). 1. Legittimazione ricorsuale (consid. 1b). 2. Nozione di nuovi fornitori ( Neuaufnahme der Milchlieferung ) (conferma della giurisprudenza; co...
  9. 133 II 169
    Pertinenza
    17. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. X. und Y. gegen Gemeindeverband ARA Region unteres Kiesental, Einwohnergemeinde Kiesen, Regierungsstatthalter von Konolfin- gen sowie Bau-, Verkehrs- und Energiedirektion und Verwalt...
    Regesto [T, F, I] Art. 9, 11 16 segg. LPAmb; impianto di depurazione delle acque, cambiamento parziale dell'utilizzazione (co-fermentazione di rifiuti di olii e grassi commestibili con fanghi provenienti dall'impianto). Protezione da immissioni da rumori e da odori. Esam...
  10. 115 Ib 358
    Pertinenza 16%
    47. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 30. Juni 1989 i.S. A. gegen Schweizerische Genossenschaft für Getreide und Futtermittel (GGF) und Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Ordinanza concernente i soprapprezzi sui foraggi, RS 916.112.231; legge federale sul diritto penale amministrativo (DPA; RS 313.0): pagamento di una tassa a torto non riscossa (soprapprezzo sui foraggi); prescrizione. 1. I soprapprezzi sui foraggi sono ...

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino