Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
24 sentenze principali simili trovate per atf://124-IV-114
  1. 81 IV 139
    Pertinenza
    29. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 6. April 1955 i.S. Walker gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Luzern.
    Regesto [T, F, I] Art. 61 cp. 3 e art. 46 RLA. Le prescrizioni dell'art. 46 RLA sono applicabili anche nel caso di chi sorpassa una tranvia a destra.
  2. 145 IV 491
    Pertinenza
    54. Auszug aus dem Urteil der Strafrechtlichen Abteilung i.S. A. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Wallis und Schweizerische Bundesbahnen SBB AG (Beschwerde in Strafsachen) 6B_1326/2018 vom 16. Oktober 2019
    Regesto [T, F, I] Art. 86 cpv. 1 Lferr; art. 382 cpv. 1 unitamente all'art. 115 cpv. 1 CPP; entrata senza permesso nelle aree connesse con l'esercizio ferroviario, legittimazione di FFS SA ad appellare una sentenza penale di proscioglimento. Se i reati ledono unicamente ...
  3. 88 II 448
    Pertinenza
    63. Urteil der II. Zivilabteilung vom 11. Oktober 1962 i.S. Feller gegen Einwohnergememde Bern.
    Regesto [T, F, I] Responsabilità civile delle imprese ferroviarie. Scontro tra una motoretta (scooter) e un tram che, alla stazione terminale, traversa la strada. Colpa del motociclista ferito (art. 1 LResp. C.) che, avvicinandosi al punto d'incrocio, non riduce la veloc...
  4. 90 IV 98
    Pertinenza
    21. Urteil des Kassationshofes vom 12. Mai 1964 i.S. Bracher gegen Polizeirichteramt der Stadt Zürich.
    Regesto [T, F, I] Art. 76 RLA, 49 cpv. 4 OSSTr. Il conducente è tenuto a fermarsi, al momento in cui la luce gialla intermedia si accende, se il tratto di cui dispone gli permette di farlo senza mettere in pericolo altri. Calcolo della distanza di fermata ammissibile, te...
  5. 92 II 354
    Pertinenza
    52. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 24. November 1966 i.S. Bremgarten-Dietikon-Bahn AG gegen Deringer.
    Regesto [T, F, I] Responsabilità dell'impresa ferroviaria per danni materiali (art. 11 cpv. 2, 21 LResp. C). Per concessione ai sensi dell'art. 21 LResp.C si deve intendere la concessione ferroviaria federale. In nessun caso con una concessione cantonale (recte: autorizz...
  6. 87 II 301
    Pertinenza
    44. Urteil der H. Zivilabteilung vom 26. Oktober 1961 i.S. Yahalom gegen Schweiz. Bundesbahnen.
    Regesto [T, F, I] Ricorso per riforma. Insufficiente motivazione delle conclusioni? (art. 55 lett. c OG) (consid. 1). Responsabilità civile delle imprese ferroviarie. Scontro fra un treno e un automobile a un passaggio a livello provvisto di segnali a luce intermittente....
  7. 93 II 111
    Pertinenza
    19. Urteil der II. Zivilabteilung vom 16. März 1967 i.S. Assicuratrice Italiana gegen Vereinigte Huttwil-Bahnen.
    Regesto [T, F, I] Assicurazione per la responsabilità civile del detentore d'un veicolo a motore. Quando l'assicuratore rilascia senza riserve al detentore l'attestato d'assicurazione ai sensi dell'art. 68 cpv. 1 LCStr. e dell'art. 4 dell'Ordinanza 20 novembre 1959 sulla...
  8. 86 IV 97
    Pertinenza
    26. Urteil des Kassationshofes vom 17. Juni 1960 i.S. Morgen- thaler gegen Generalprokurator des Kantons Bern.
    Regesto [T, F, I] Art. 238 cp. 2 CP. Perturbamento del servizio ferroviario. 1. I passaggi a livello non dotati di barriere, ma solo di segnali ottici e acustici e di segnali in forma di croce, sono considerati passaggi a livello incustoditi nel senso dell'art. 11 num. 2...
  9. 104 IV 18
    Pertinenza
    6. Urteil des Kassationshofes vom 31. Januar 1978 i.S. M. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich
    Regesto [T, F, I] Art. 238 cpv. 2, 18 cpv. 3 CP, perturbamento del servizio ferroviario. 1. Errore di scambio evitabile se l'agente avesse usato le precauzioni richieste dalle circostanze e che da lui potevano ragionevolmente essere pretese (consid. 2). 2. Interpretazion...
  10. 80 IV 181
    Pertinenza
    37. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 17. September 1954 i.S. Staatsanwaltschaft des Kantons Aargau gegen Schneider.
    Regesto [T, F, I] Art. 238 CP. Il reato contemplato da questo disposto non presuppone un pericolo collettivo concreto.

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino