Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
31 sentenze principali simili trovate per atf://108-IB-110
  1. 108 Ib 110
    Pertinenza
    20. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 15 juillet 1982 dans la cause Office fédéral de la justice c. Commission cantonale de recours en matière foncière du canton de Vaud et Maximin Canal (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone all'estero. Art. 12a OAFE; superficie consentita. In linea di principio, la superficie di un fondo edificato non dovrebbe eccedere il limite di 1000 mq previsto dall'art. 12a cpv. 2 OAFE per i terreni edificabili.
  2. 108 Ib 310
    Pertinenza
    57. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 15 juillet 1982 dans la cause Office fédéral de la justice c. Faisal-Ali-Abdulwahab Al Mutawa et Abdlraham-Abdulla-Ibrahim Al Mutawa (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone all'estero. Autorizzazione di principio (consid. 3). Art. 12a OAFE: superficie ammessa. Quando si tratti di apprezzare il limite di superficie di un appartamento è applicabile soltanto il cpv. 1 della menzionata dis...
  3. 107 Ib 369
    Pertinenza
    65. Estratto della sentenza 10 aprile 1981 della II Corte di diritto pubblico nella causa Rudolf e Flavia Botisk-Jacoucci (ricorso di diritto amministrativo)
    Regesto [T, F, I] Art. 6 cpv. 2 lett. a DAFE e 12a OAFE: acquisto d'arrotondamento. 1. Riassunto della giurisprudenza in materia d'arrotondamento di terreni (consid. 3a). 2. Applicazione, per analogia, agli acquisti d'arrotondamento di proprietà per piani: v'è interesse ...
  4. 105 Ib 314
    Pertinenza
    49. Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 9. November 1979 i.S. Knoppers c. Regierungsrat des Kantons Bern (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone domiciliate all'estero; art. 7 cpv. 1 lett. a, b DAFE; art. 12a cpv. 1, 2 OAFE. 1. È possibile derogare all'art. 7 cpv. 1 lett. b DAFE qualora esista un motivo sufficiente per arrotondare un fondo sito in un luogo s...
  5. 108 Ib 1
    Pertinenza
    1. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 26. Februar 1982 i.S. Renz Cornelis van de Gruiter gegen Staatsrat des Kantons Wallis (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 6 cpv. 2 lett. a n. 3, art. 8 cpv. 3 DAFE (RS 211.412.41); art. 12a cpv. 1 OAFE (RS 211.412.411). 1. Revoca dell'autorizzazione di acquistare un fondo in Svizzera rilasciata ad una persona domiciliata all'estero, in seguito all'inadempimento di un ...
  6. 109 II 491
    Pertinenza
    102. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 15 septembre 1983 dans la cause Wagen contres Les Amandiers S.A. (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Art. 36 cpv. 1 e 2, 46, 51 cpv. 1 lett. a, 55 cpv. 1 lett. a OG. È inammissibile un ricorso per riforma quando non vi sia menzionato il valore litigioso e la decisione impugnata od altri elementi d'apprezzamento non consentano al Tribunale federale di c...
  7. 110 Ia 145
    Pertinenza
    31. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit public du 5 septembre 1984 dans la cause Haug contre Etat de Vaud et Commission centrale des améliorations foncières du canton de Vaud (recours de droit public)
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost. Procedura di rilottizzazione. Strada nazionale. Perizia. 1. Rilottizzazione in vista dell'acquisto dei terreni necessari per la costruzione di una strada nazionale; indennità per inconvenienti che sussistono malgrado le nuove attribuzioni; ...
  8. 108 Ib 430
    Pertinenza
    75. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 15 juillet 1982 dans la cause Office fédéral de la justice contre Morel et Commission vaudoise de recours en matière foncière (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone all'estero. Trattato tra la Confederazione svizzera e la Francia sulla Valle di Dappes, dell'8 dicembre 1862. Lacuna del trattato colmata. 1. L'acquirente domiciliato in Francia di fondi siti nella parte del territo...
  9. 135 II 78
    Pertinenza 10%
    8. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit public dans la cause WWF Suisse contre Association Les Amis de la Passerelle, Conseil communal de Leytron, Conseil communal de Saillon et Conseil d'Etat du canton du Valais (recours en matière de droit publi...
    Regesto [T, F, I] Art. 12b cpv. 1 LPN; art. 9 Cost.; termine d'opposizione e durata della pubblicazione; tutela della buona fede. Dai lavori preparatori risulta che l'art. 12b cpv. 1 LPN dev'essere interpretato nel senso di vietare termini, rispettivamente di pubblicazio...
  10. 115 V 318
    Pertinenza 10%
    42. Urteil vom 24. August 1989 i.S. W. gegen Ausgleichskasse des Kantons Solothurn und Versicherungsgericht des Kantons Solothurn
    Regesto [T, F, I] Art. 8 cpv. 2 LIPG, art. 12a cpv. 1 OIPG, art. 3 cpv. 2 OAFam. - L'art. 12a cpv. 1 OIPG, il quale limita il diritto agli assegni per l'azienda, in relazione con l'art. 8 cpv. 2 LIPG, nel senso che il membro della famiglia deve esercitare l'attività prin...

Consigli utili

Per la ricerca diretta di una referenza DTF, bisogna farla precedere da 'DTF'.
Esempio: DTF 129 III 31.