Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
130 sentenze principali simili trovate per atf://85-IV-53
  1. 85 IV 53
    Pertinenza
    15. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 13 mars 1959 dans la cause Electric and Musical Industries Ltd. contre Delachaux et Ministère public du canton de Neuchâtel.
    Regesto [T, F, I] Art. 24 lett. c LMF. Protezione penale concessa a chi è titolare di una marca per la Svizzera contro l'uso, in questo paese, di detta marca apposta all'estero da chi ne è titolare per altri paesi (nuova interpretazione della legge; cfr. RU 50 I 328).
  2. 89 II 96
    Pertinenza
    17. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 9 avril 1963 dans la cause Torre et Arts Ménagers SA contre Columbia Gramo- phone Company Ltd. et The Gramophone Company Ltd.
    Regesto [T, F, I] Art. 24 lett. c LMF Diritto delle marche. 1. Il titolare di una marca registrata in Svizzera può chiedere la protezione del suo diritto nei confronti di una marca estera, tosto che questa compare sul mercato all'interno del paese (principio della territ...
  3. 92 II 305
    Pertinenza
    46. Arrêt de la Ire Cour civile du 1er novembre 1966 dans la cause Chancel contre la Société anonyme des produits Clermont et Fouet.
    Regesto [T, F, I] Concorrenza sleale. Necessità di un rapporto di concorrenza (consid. 1). Diritto al nome e protezione della personalità (art. 28 e 29 CC). 1. La persona il cui nome è stato assunto in modo illecito in una marca di fabbrica può chiedere in giudizio la ce...
  4. 84 IV 127
    Pertinenza
    37. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 30 mai 1958 dans la cause Fleurier Watch Co. SA contre Beuret.
    Regesto [T, F, I] Infrazioni previste all'art. 24 lett. a e c LMF. Dolo eventuale. 1. Relazione della lett. a con la lett. c dell'art. 24 LMF (cambiamento di giurisprudenza). 2. La nozione di dolo eventuale è la stessa in materia d'infrazioni alla legge federale sulla pr...
  5. 97 I 560
    Pertinenza
    77. Arrêt de la Ire Cour civile du 29 juin 1971 dans la cause Société des produits Nestlé SA contre Bureau fédéral de la propriété intellectuelle.
    Regesto [T, F, I] Art. 16bis cpv. 1 LMF. Cancellazione d'ufficio di una marca registrata. L'art. 16 bis cpv. 1 LMF è una norma di carattere eccezionale, applicabile solo quando l'interesse pubblico impone una cancellazione immediata. Non basta che siano adempiuti i requi...
  6. 100 IV 71
    Pertinenza
    20. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 15 mars 1974, dans la cause Ministère public du canton du Valais contre Vocat.
    Regesto [T, F, I] Art. 90 LCStr. Trattasi di una nonna astratta e generale che trova applicazione quando siano state violate regole più concrete della circolazione (consid. I). Art. 27 cpv. 1 LCstr. e 52 cpv. 1 OSStr. In materia di segnaletica stradale, la decisione dell...
  7. 80 II 355
    Pertinenza
    56. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 16 novembre 1954 dans la cause Soeiété en nom collectif Juvenia, petits-fils de Didisheim-Goldschmidt contre Fabrique Solvil des Montres Paul Ditisheim SA
    Regesto [T, F, I] Disegni e modelli industriali. Deposito internazionale. Formalità da adempiere per ottenere la protezione del disegno o modello depositato, segnatamente quando concernono degli orologi (art. 3 e 4 dell'accordo dell'Aja sul deposito internazionale dei di...
  8. 82 II 539
    Pertinenza
    71. Arrêt de la Ire Cour civile du 2 octobre 1956 dans la cause Arthur Dorsaz et Cie, Montres DOGMA, contre Redia Watch Co. S. A.
    Regesto [T, F, I] Contraffazione o imitazione della marca altrui (art. 6 e 24 lett. a LMF). 1. Criteri per giudicare se due marche siano suscettibili di confusione (consid. 1 a 3). 2. Quale importanza ha la tolleranza di analoghe marche altrui (consid. 4).
  9. 94 I 74
    Pertinenza
    13. Arrêt de la Ie Cour civile du 2 février 1968 dans la cause Bozic contre Bureau fédéral de la propriété intellectuelle.
    Regesto [T, F, I] Diritto delle marche. Rifiuto di proteggere una marca sprovvista di ogni carattere distintivo. Art. 5 cpv. 1 dell'Accordo di Madrid (testo di Nizza, 1957); art. 6 cpv. 1 della Convenzione d'Unione di Parigi (testo di Lisbona, 1958); art. 14 cpv. 1 num. ...
  10. 97 I 79
    Pertinenza
    13. Arrêt de la Ire Cour civile du 26 janvier 1971 dans la cause Interfood SA contre Bureau fédéral de la propriété intellectuelle.
    Regesto [T, F, I] Art. 3 cpv. 2 e 14 cpv. 1 num. 2 LMF. Il nome di una città estera è di dominio pubblico, e non può di conseguenza essere registrata come marca, qualora può rappresentare un'indicazione circa la provenienza della merce. Inammissibilià della marca Cusco (...

Consigli utili

Nel campo di visualizzazione del documento, si sposta sul termine susseguente del documento con il tasto 'n' et sul termine precedente con il tasto 'p'.