Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
2033 pagine simili trovate per aza://07-03-2002-1P-781-2001
  1. 07.03.2002 1P.781/2001 Pertinenza 100%
    Ire Cour de droit public
    Procédure
  2. 25.09.2018 6B 376/2018 Pertinenza 68%
    Cour de droit pénal
    Droit pénal (en général)
    Fixation de la peine; sursis; droit d'être entendu ; traduction d'écoutes téléphoniques ; arbitraire
  3. 13.09.2016 6B 946/2015 Pertinenza 49%
    Cour de droit pénal
    Infractions
    Infraction grave à la LStup; blanchiment d'argent; droit d'être entendu; présomption d'innocence, in dubio pro reo; conditions de détention au sein de la prison de Champ-Dollon
  4. 09.11.2010 6B 731/2009 Pertinenza 48% pubblicato
    Cour de droit pénal
    Infractions
    Infractions qualifiées à la loi fédérale sur les stupéfiants; blanchiment d'argent; fixation de la peine [6B_731/2009] Infractions qualifiées à la loi fédérale sur les stupéfiants, participation à une organisation criminelle; fixation de la peine [6B_73...
  5. 16.01.2002 6P.157/2001 Pertinenza 47%
    Cour de droit pénal
    Procédure
  6. 06.05.2024 7B 6/2024 Pertinenza 47% pubblicazione DTF prevista
    IIe Cour de droit pénal
    Procédure pénale
    Procédure pénale; refus de retranchement de dossiers
  7. 20.09.2011 1B 441/2011 Pertinenza 42%
    Ire Cour de droit public
    Procédure pénale
    procédure pénale; refus d'ordonner une nouvelle traduction d'écoutes téléphoniques
  8. 14.08.2012 6B 80/2012 Pertinenza 41%
    Cour de droit pénal
    Infractions
    Infraction grave à la loi fédérale sur les stupéfiants; droit d'être entendu; présomption d'innocence; fixation de la peine, etc.
  9. 28.01.2005 6S.425/2004 Pertinenza 40%
    Cour de droit pénal
    Infractions
    Fausse traduction (art. 307 CP)
  10. 10.04.2017 6B 419/2016 Pertinenza 40%
    Cour de droit pénal
    Infractions
    Infraction grave à la LStup; blanchiment d'argent, arbitraire; fixation de la peine

Consigli utili

Può escludere uno o più termini dalla ricerca, facendolo/facendoli precedere dal segno meno (-).
esempio: Cantone -Ticino