Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
21 sentenze principali simili trovate per atf://94-II-342
  1. 94 II 342
    Pertinenza
    50. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 8. November 1968 i.S. Fölmli und Imme AG gegen Fölmli
    Regesto [T, F, I] Diritto di prelazione giusta gli art. 6 e segg. LPF. Requisiti per l'esercizio del diritto. Caso del proprietario d'una azienda agricola che, al fine di eludere il diritto di prelazione di un discendente, conclude con un terzo un contratto di permuta ch...
  2. 99 IV 257
    Pertinenza
    61. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 19 octobre 1973, dans la cause B. contre Ministère public du canton de Vaud
    Regesto [T, F, I] Art. 5 e 6 CP. 1. L'art. 5 è preminente sull'art. 6 CP (consid. 1). 2. La riserva del diritto più favorevole del luogo in cui l'atto è stato commesso, prevista all'art. 5 cpv. 1 seconda frase CP, non implica di tener conto dell'esigenza della querela di...
  3. 84 I 1
    Pertinenza 10%
    1. Auszug aus dem Urteil vom 19. März 1958 i.S. Benz und Petunia AG gegen Landwirtschaftsdirektion des Kantons Bern.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 CF, art. 218 e 218bis CO (tenore secondo l'art. 50 LPF). Termme entro il quale è proibita l'alienazione di fondi agricoli: - Fondo agricolo o terreno da costruzione? (consid. 4). - Applicazione del termine alle permute di terreni (consid. 5). - R...
  4. 95 II 309
    Pertinenza 10%
    42. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 15. September 1969 i.S. Stoffel und Casty gegen Peiti.
    Regesto [T, F, I] Vendita o permuta di terreni. Requisiti relativi alla forma dell'atto pubblico quando l'oggetto della vendita o della permuta dev'essere scelto dall'una o dall'altra parte tra più immobili.
  5. 107 Ib 219
    Pertinenza 9%
    40. Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 18. November 1981 i.S. Einwohnergemeinde Meikirch gegen Hodel und Verwaltungsgericht des Kantons Bern (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Pianificazione del territorio; espropriazione materiale. 1. Ammissibilità del ricorso di diritto amministrativo (art. 34 cpv. 1 e 2 LPT) (consid. 1). 2. Portata dell'art. 5 cpv. 2 LPT. Nozione d'espropriazione materiale (consid. 2). 3. Il rifiuto d'incl...
  6. 94 I 602
    Pertinenza 9%
    83. Auszug aus dem Urteil vom 10. Juli 1968 i.S. Häfeli gegen Gemeinde Illnau, Meliorationsgenossenschaft Illnau und Landwirtschaftsgericht des Kantons Zürich.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 CF. Garanzia della proprietà; raggruppamento dei terreni. 1. L'inclusione di un fondo nel comprensorio del raggruppamento diventa di massima vincolante per tutti gli interessati dopo che gli eventuali ricorsi cantonali interposti a tale riguardo ...
  7. 81 II 221
    Pertinenza 9%
    38. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 24. Mai 1955 i.S. Schmid gegen Aeschbacher.
    Regesto [T, F, I] Permuta con supplemento di prezzo. Commisurazione del supplemento che non è stato determinato in cifre dalle parti. Art. 237 CO.
  8. 103 Ia 505
    Pertinenza 9%
    76. Urteil vom 12. Oktober 1977 i.S. Gebr. Hoffmann AG gegen Einwohnergemeinde Thun und Verwaltungsgericht des Kantons Bern
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost. (buona fede); tassa di allacciamento alla rete delle canalizzazioni, contratto di diritto pubblico. 1. Principio della buona fede; cognizione del Tribunale federale (consid. 1). 2. Interpretazione dei contratti di diritto pubblico (consid. ...
  9. 95 I 167
    Pertinenza 9%
    24. Urteil vom 28. Mai 1969 i.S. Mani gegen Kreienbühl & Gen., Gemeinderat Chur und Grosser Rat von Graubünden.
    Regesto [T, F, I] Veste per interporre un ricorso di diritto pubblico. Essa manca a chi vuole impugnare una decisione mediante la quale la competente autorità di vigilanza rifiuta di approvare un contratto di compravendita concluso da un'autorità comunale.
  10. 111 Ib 6
    Pertinenza 9%
    2. Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 15. März 1985 i.S. Schweizerische Eidgenossenschaft gegen Gemeinde Schwerzenbach (verwaltungsrechtliche Klage)
    Regesto [T, F, I] Esenzione fiscale della Confederazione dopo la revisione dell'art. 10 cpv. 1 LGar. Come sotto l'imperio del diritto previgente, la Confederazione è esonerata dall'imposta sul maggior valore immobiliare. Nuova è, per converso, la sua esenzione dall'impos...

Consigli utili

Può limitare la ricerca ad un preciso periodo inserendo una data iniziale e/o finale.
esempio