Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
51 sentenze principali simili trovate per aza://30-03-2015-1C_413-2014
  1. 90 IV 230
    Pertinenza
    48. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 17 septembre 1964 dans la cause Gallay contre Ministère public du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Art. 18 cpv. 2 e 19 OCStr. 1. Distinzione tra la fermata volontaria e il parcheggio (consid. 1). 2. La colpa penale può essere esclusa per parcheggio vietato, dovuto a forza maggiore. 3. Il parcheggio o la fermata volontaria a 150 m dal dosso, su una tr...
  2. 125 IV 129
    Pertinenza
    20. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 4 mai 1999 dans la cause Ministère public du canton de Vaud c. S. (pourvoi en nullité)
    Regesto [T, F, I] Art. 188 CP; Atti sessuali con persone dipendenti. Condizioni per l'applicazione di tale disposizione (consid. 2a e b). Inesistenza nella fattispecie di un rapporto di dipendenza (consid. 2c).
  3. 90 II 79
    Pertinenza
    11. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 24 mars 1964 dans la cause Dénéréaz contre Béchir.
    Regesto [T, F, I] 1. Indennità per torto morale (art. 47 CO). Aumento della somma attribuita a figli che hanno perso il padre in un infortunio della circolazione (consid. 2). 2. Indennità per perdita di sostegno (art. 45 cpv. 3 CO). Nella sentenza cantonale devono essere...
  4. 88 I 86
    Pertinenza
    14. Extralt de l'arrêt du 23 mai 1962 dans la cause Rossier contre Cour de justice du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Art. 2 disp. trans. CF. Fintanto che la Confederazione non ha fatto uso del suo potere costituzionale di legiferare in un dominio, i Cantoni conservano la loro competenza legislativa. Art. 125 lett. b OG. Il Consiglio federale decide sui ricorsi per vio...
  5. 114 V 65
    Pertinenza
    14. Arrêt du 4 mai 1988 dans la cause Caisse cantonale vaudoise de compensation contre B. et Tribunal des assurances du canton de Vaud
    Regesto [T, F, I] Art. 5 cpv. 2 e art. 9 cpv. 1 LAVS. Qualificazione del reddito dei vignaiuoli cottimisti in tema di contributi (consid. 2b e c). Art. 6 e art. 12 cpv. 2 LAVS. Il vignaiuolo cottimista il cui datore di lavoro ha un'azienda stabile in Svizzera non è assim...
  6. 97 I 911
    Pertinenza
    131. Extrait de l'arrêt du 17 novembre 1971 dans la cause Arnet et consorts contre Cour de justice du canton de Genève
    Regesto [T, F, I] Libertà di riunione. Ricorso di diritto pubblico contro misure d'esecuzione. Art. 89 OG. 1. Libertà di riunione: sul suolo pubblico, sul suolo privato. Requisito di una preventiva autorizzazione per una manifestazione sul suolo pubblico (consid. 3). 2. ...
  7. 98 II 299
    Pertinenza
    44. Arrêt de la I/e Cour civile du 14 novembre 1972 dans la cause Laboratoires Procosa SA contre Beck.
    Regesto [T, F, I] Art. 375 CO. Presupposti per l'applicazione (consid. 2-3). Ratio legis dell'art. 375 cpv. 2 CO (consid. 4 b). Effetti ex tunc del recesso dal contratto secondo l'art. 375 cpv. 1 CO (consid. 4 e 5).
  8. 138 III 29
    Pertinenza
    4. Auszug aus dem Urteil der I. zivilrechtlichen Abteilung i.S. Fussballclub X. gegen Y. S.à.r.l. (Beschwerde in Zivilsachen) 4A_246/2011 vom 7. November 2011
    Regesto [T, F, I] Art. 178 e 190 cpv. 2 lett. b LDIP; art. 20 cpv. 2 CO; interpretazione e completamento di una clausola arbitrale con un contenuto parzialmente impossibile. Conclusione di un patto d'arbitrato con cui le parti designano un'istituzione che si reputa incom...
  9. 82 III 63
    Pertinenza
    22. Entscheid vom 20. April 1956 i.S. Rionda.
    Regesto [T, F, I] Sequestro. Il sequestro di oggetti che, secondo le allegazioni stesse del creditore, non appartengono al debitore ma a un terzo o sono la proprietà collettiva del debitore e di altre persone è nullo e dev'essere levato d'ufficio (art. 13, 271 cp. 1 e 27...
  10. 133 IV 76
    Pertinenza
    9. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. X. gegen Bundesamt für Justiz (Verwaltungsgerichtsbeschwerde) 1A.181/2006 / 1A.211/2006 vom 23. Januar 2007
    Regesto [T, F, I] Art. 51 n. 4 del Protocollo aggiuntivo I alle Convenzioni di Ginevra; art. 2 n. 1, art. 10, 12 n. 2 lett. b e art. 14 n. 1 CEEstr; art. 7 e 10 n. 1 Patto ONU II; art. 3 CEDU; art. 10 cpv. 3 e art. 25 cpv. 3 Cost.; art. 24 e 111 CP. Estradizione; persegu...

Consigli utili

Può escludere uno o più termini dalla ricerca, facendolo/facendoli precedere dal segno meno (-).
esempio: Cantone -Ticino