Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
195 sentenze principali simili trovate per aza://24-09-2020-2C_771-2020
  1. 137 II 431
    Pertinenza
    39. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Eidgenössische Finanzmarktaufsicht (FINMA) gegen X. Ltd., Y. Ltd. und Z. Corp. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten) 2C_127/2010 vom 15. Juli 2011
    Regesto [T, F, I] Art. 36 cpv. 1 e art. 185 cpv. 3 Cost.; art. 25 seg. LBCR; art. 10 PA e art. 11 del Regolamento di organizzazione 2008 FINMA; ammissibilità della consegna dei dati bancari di clienti dell'UBS alle autorità americane da parte dell'Autorità federale di vi...
  2. 105 II 1
    Pertinenza
    1. Urteil der II. Zivilabteilung vom 22. Februar 1979 i.S. D. gegen D.(Berufung)
    Regesto [T, F, I] Convenzione sullo statuto dei rifugiati, del 28 luglio 1951. Azione diretta a far accertare l'esistenza di un matrimonio; riconoscimento di un giudizio di divorzio pronunciato all'estero. La sentenza di divorzio conseguita da un rifugiato domiciliato in...
  3. 93 II 354
    Pertinenza
    47. Urteil der II. Zivilabteilung vom 13. Oktober 1967 i.S. Eheleute Pater.
    Regesto [T, F, I] Azione di divorzio di un profugo ungherese tendente allo scioglimento del suo matrimonio con una Tedesca; competenza dei tribunali svizzeri. 1. La censura secondo cui una decisione incidentale sulla competenza pronunciata dall'ultima istanza cantonale v...
  4. 113 II 102
    Pertinenza
    19. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 26. März 1987 i.S. X. gegen Y. (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Completamento di un giudizio di divorzio pronunciato all'estero (attribuzione dell'autorità parentale); foro. Per completare un giudizio di divorzio è, in linea di principio, competente il giudice del divorzio; tuttavia tale principio comporta un'eccezi...
  5. 96 I 251
    Pertinenza
    43. Urteil der I. Zivilabteilung vom 20. Mai 1970 i.S. Th. & G. Mautner Markhof gegen Eidg. Amt für geistiges Eigentum.
    Regesto [T, F, I] Rappresentanza delle parti davanti al Tribunale federale nelle cause amministrative (art. 29 OG). Le decisioni dell'Ufficio federale della proprietà intellettuale rientrano non nella procedura civile, ma nella procedura amministrativa. L'avvocato strani...
  6. 95 II 109
    Pertinenza
    16. Urteil der I. Zivilabteilung vom 4. Februar 1969 i.S. Schweizerische Bankgesellschaft gegen Poljak.
    Regesto [T, F, I] Diritto internazionale privato, compravendita, cessione. Diritto applicabile al contratto di compravendita (consid. 2 a). Lesione. Nullità del contratto per l'impossibilità di fatto di impugnarlo; questione lasciata aperta (consid. 2 b). Carattere astra...
  7. 131 IV 174
    Pertinenza
    25. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes i.S. A. und B. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Schwyz (Nichtigkeitsbeschwerde) 6S.170/2005 vom 29. September 2005
    Regesto [T, F, I] Art. 23 cpv. 1 quinta frase e cpv. 4 LDDS; facilitare un soggiorno illegale e impiegare stranieri non autorizzati a lavorare. Chi entra in Svizzera con l'intenzione di esercitare un'attività lucrativa, ma dispone solo di un visto turistico rispettivamen...
  8. 129 I 217
    Pertinenza
    21. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung i.S. A. und Mitb. gegen Einwohnergemeinde Emmen und Regierungsrat des Kantons Luzern (staatsrechtliche Beschwerde) 1P.228/2002 vom 9. Juli 2003
    Regesto [T, F, I] Voto popolare alle urne sulle domande di naturalizzazione; legittimazione a presentare un ricorso di diritto pubblico (art. 88 OG); violazione del divieto di discriminazione e dell'obbligo di motivazione (art. 8 cpv. 2 e art. 29 cpv. 2 Cost.). La lesion...
  9. 88 II 329
    Pertinenza
    45. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 12. Juli 1962 i.S. Eheleute V.
    Regesto [T, F, I] Competenza dei tribunali svizzeri per pronunciare il divorzio di profughi (ungheresi) domiciliati in Svizzera.
  10. 101 Ib 160
    Pertinenza
    30. Urteil vom 16. Mai 1975 i.S. X. und Y-Bank gegen Eidgenössische Steuerverwaltung
    Regesto [T, F, I] Comunicazione d'informazioni secondo la Convenzione intesa a evitare i casi di doppia imposizione in materia di imposte sul reddito, conclusa il 24 maggio 1951 tra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America (CDI-USA). L'art. XVI CDI-USA non obbliga le auto...

Consigli utili

Può escludere uno o più termini dalla ricerca, facendolo/facendoli precedere dal segno meno (-).
esempio: Cantone -Ticino