Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
341 sentenze principali simili trovate per aza://15-11-2004-2A-242-2004
  1. 81 IV 181
    Pertinenza
    41. Urteil des Kassationshofes vom 17. Juni 1955 i.S. Gesund heits- und Wirtschaftsamt der Stadt Zürich gegen Perrin.
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 1 lett. a della legge sulle derrate alimentari e art. 2 cp. 1 cifra 3 della relativa ordinanza. Il tabacco e i manufatti di tabacco sono derrate alimentari. 2. Art. 19 cp. 1 dell'ordinanza sulle derrate alimentari. Ad un' efficacia salutare magg...
  2. 93 I 570
    Pertinenza
    71. Urteil der I. Zivilabteilung vom 7. November 1967 i.S. The American Tobacco Company gegen Eidg. Amt für geistiges Eigentum.
    Regesto [T, F, I] Marca contraria ai buoni costumi a causa del rischio di confusione sulla provenienza della merce. Inammissibilità della marca TRAFALGAR per sigarette provenienti dagli USA. Convenzione d'Unione di Parigi (testo di Lisbona, 1958), art. 6 cpv. 1; art. 14 ...
  3. 101 IV 122
    Pertinenza
    32. Urteil des Kassationshofes vom 13. Juni 1975 i.S. P. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich
    Regesto [T, F, I] Art. 41 CP. Il carattere particolarmente spregevole e pericoloso dello spaccio di droga non permette di trarre conclusioni circa le prospettive d'emendamento dell'agente.
  4. 103 Ib 268
    Pertinenza
    43. Urteil der I. Zivilabteilung vom 20. Dezember 1977 i.S. Philip Morris Inc. gegen Eidgenössisches Amt für geistiges Eigentum
    Regesto [T, F, I] Diritto delle marche. 1. Art. 8 cpv. 2 LMF. Esame delle condizioni di legge in caso di rinnovamento dell'iscrizione (consid. 1). 2. Art. 3 cpv. 2 e art. 14 cpv. 1 n. 2 LMF. La marca verbale RED & WHITE , destinata a tabacchi, non può essere consider...
  5. 100 Ib 41
    Pertinenza
    7. Urteil der I. Zivilabteilung vom 25. April 1974 i.S. Fabriques de Tabac Réunies SA gegen Eidg. Amt für geistiges Eigentum.
    Regesto [T, F, I] Art. 7 cpv. 1 n. 1 LMF. Legittimazione per il deposito di una marca. 1. L'iscrizione di una marca individuale presuppone che il deponente fabbrichi i prodotti che la marca intende contraddistinguere, oppure che ne eserciti il commercio (consid. 1). 2. D...
  6. 97 IV 27
    Pertinenza
    7. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 29. März 1971 i.S. Messerli gegen Generalprokurator des Kantons Bern.
    Regesto [T, F, I] Art. 201 CP. Sfruttamento della prostituzione. Definizione dello sfruttamento.
  7. 89 IV 213
    Pertinenza
    43. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 25. Oktober 1963 i.S. Willimann gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Luzern.
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 18 cpv. 2 lett. b OCStr. Nozione di passaggi stretti (consid. 4). 2. Art. 18 cpv. 2 lett. d OCStr. L'intersezione comprende anche i suoi prolungamenti diretti, ove la carreggiata va allargandosi verso il centro (consid. 6). 3. Art. 19 cpv. 1 OCS...
  8. 116 II 609
    Pertinenza
    108. Urteil der I. Zivilabteilung vom 6. November 1990 i.S. Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli AG gegen Bundesamt für geistiges Eigentum (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 14 cpv. 1 n. 2 LMF; designazione generica, indicazione della natura del prodotto. La registrazione della marca verbale FIORETTO per dolciumi e prodotti di pasticceria non può essere negata, dato che, sia per quanto concerne la forma del prodotto ch...
  9. 95 I 472
    Pertinenza
    68. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 8. Juli 1969 i.S. Bauer gegen Eidg. Amt für geistiges Eigentum.
    Regesto [T, F, I] Diritto della marche. Rifiuto di proteggere una marca depositata per la registrazione internazionale a causa del rischio di confusione ch'essa può ingenerare sull'origine della merce. Art. 5 dell'Accordo di Madrid (testo di Londra 1934); art. 6 lett. B ...
  10. 110 IV 12
    Pertinenza
    7. Urteil des Kassationshofes vom 21. August 1984 i.S. N. c. Staatsanwaltschaft des Kantons St. Gallen (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 137 n. 1 CP. Chi fa il pieno di carburante in una stazione di servizio con cassa centrale e, allo scopo di procurarsi un arricchimento illecito, parte senza informare la cassiera del prelievo e senza pagare il prezzo del carburante immesso nel serb...

Consigli utili

Può escludere uno o più termini dalla ricerca, facendolo/facendoli precedere dal segno meno (-).
esempio: Cantone -Ticino